Bob Marley’den En Anlamlı Sözler

featured
Paylaş

Bu Yazıyı Paylaş

veya linki kopyala

20. yüzyılda dünya çapında sevilen, bir ikon haline gelen Bob Marley”in gerçek Tam adıyla Nesta Robert Bob Marleydir. Unutulmaz sanatçı 6 Şubat 1945 tarihinde dünyaya gelmiştir.
Bob Marley daha 5 yaşındayken annesi kingsto’na taşınmaya karar vermiş. Orda Bunny Livinston ile tanışmış ve Bob ve Bunny, o yıllardan beri müzik ile uğraşmışlar. Dünya çapında çok güzel sözleri olan Bob marley sözlerini bu sayfada derledik. Bob marley türkçe ve ingilizce olmak üzere iki dil kullanarak hazırladık. Bu nedenle Bob marley sözleri ve anlamlarını siz değerli takipçilerimiz rahat bir şekilde anlayabileceksiniz. Bu arada En popüler şarkılarından biri olan “Get Up, Stand Up”, sosyal karmaşayı konu edinir. ” No , Woman No Cry” gibi politik olmayan içerikte parçaları da vardır.

Hayatımda kimse yok, ama sorun değil. Çünkü sen aşkı basitleştirenlerden birisin, bense yalnızlığın hakkını verenlerden. Bob Marley

Milleti iyileştiren ottur, yok eden alkoldür. Bob Marley

Zihnimizi sadece kendimiz özgür bırakabiliriz. Bob Marley

Baktın hayatın tadını çıkaramıyorsun; Tadını kaçıranı, hayatından çıkar. Bob Marley

Karşılıklı sevgi aşkı, Platonik sevgi insanı öldürür. Bob Marley

Benim adım Bob Marley değil, benim adımı daha kendim bile bilmiyorum. Bob Marley

Düşmanından çok dostundan sakın! Çünkü dostluk biterse; sana nasıl zarar verebileceğini en iyi dostun bilir. Bob Marley

“Kalk, karşı koy, haklarını savun. Kalk, karşı koy, mücadeleden vazgeçme.
İNGİLİZCESİ: Get up, stand up, stand up for your rights. Get up, stand up, don’t give up the fight. Bob Marley

“Çukur kazan içine düşer.”
İNGİLİZCESİ: “Who so ever diggeth the pit, shall fall in it.”Bob Marley

Bazen bazı insanları kandırabilirsin, ama her zaman herkesi kandıramazsın.
İNGİLİZCESİ: You can fool some people sometimes, but you can’t fool all the people all the time. Bob Marley

Sadece çocukken güler insan, diğerleri gülmek değildir. Çünkü insan büyüdükçe komikliklere değil, acılara gülmeyi öğrenir… Bob Marley

Tek kişilik yatağımın sığınağını paylaşacağız.
İNGİLİZCESİ: We’ll share the shelter of my single bed. Bob Marley

Your recipe, darling, is so tasty, and you sure can stir your pot
İNGİLİZCESİ: Tarifin çok leziz güzelim, tabii ki çanağındakileri çırpabilirsin. Bob Marley

Güneş parlıyor, hava güzel, ayakların dans etmek istiyor; ama yine de aklının bir kenarında dursun: Birileri şu an acı çekiyor. Bob Marley

Babam bana dedi ki; bana ettiğini evladından çekersin. Babama dedim ki; babana yapmasaydın benden çekmezdin. Bob Marley

Fikirlerini gömme, hayalini gerçekliğe taşı.
İNGİLİZCESİ: Don’t bury your thoughts, put your vision to reality. Bob Marley

Kusura bakma cigaramı yakıyorum da
kendimi akışına bırakamadığım gerçekliğe vermem lazım ara.
İNGİLİZCESİ: Excuse me while I light my spliff, you know I got to take a leave from reality I just can’t drift. Bob Marley

Gerçek arkadaş, dünyanın geri kalanı çıkarken içeri giren kişidir.
A real friend is somebody who walks in when the rest of the world walks out. Bob Marley

“Çukur kazan içine düşer.”
İNGİLİZCESİ: “Who so ever diggeth the pit, shall fall in it.”Bob Marley

Kafanı karıştırma. Nefretten, kötülükten ve kıskançlıktan kaçıp kurtul.
İNGİLİZCESİ: Don’t complicate your mind. Flee from hate, mischief, and jealousy. Bob Marley

Bir yıÎdız gibi kayarım hayatından, yapabiÎeceğin tek şey; diÎek tutmak oÎur. Bob Marley

Cehenneme gitmeni söylerdim, ama tüm köpekler cennete girer.
İNGİLİZCESİ: would tell ya to go hell but all dogs go to heaven.. Bob Marley

Güneş parlıyor, hava güzel, ayakların dans etmek istiyor; ama yine de aklının bir kenarında dursun: Birileri şu an acı çekiyor. Bob Marley

Aç kalabalık, öfkeli kalabalıktır.
İNGİLİZCESİ: A hungry mob is an angry mob. Bob Marley

Kaçan giden balonlara el sallayın; nasıl olsa havaları sönünce yere inecekler. Bob Marley

Elmaslar sadece baskı altında kalmış kömürlerdir.
İNGİLİZCESİ: Diamond was just a coal that did well under perssure…. Bob Marley

Yokluğunuzu hissetmeyeni, varlığınızla rahatsız etmeyin. Bob Marley

Bu ışıl ışıl gelecekte geçmişini unutamazsın.
İNGİLİZCESİ: In this bright future, you can’t forget your past.  Bob Marley

Ayağa kalk, dik dur, hakların için karşı dur. Ayakta dur, dik dur, mücadeleyi bırakma. Bob Marley

Tesadüf bir başlangıçtır, finali sen oynarsın perdeyi kader kapatır. Bob Marley

İşin aslı, herkes seni acıtacak.Sadece acı çekmeye değecek olanları bulmaya bak. Bob Marley

Aşk kum gibidir, onu sıkı sıkı tutarsan elinden gidebilir.
İngilizcesi: Lıve is like sand if you hold on too tight it might slip away..Bob Marley

Kendin için yaşarsan boşuna yaşarsın. Başkaları için yaşa, bir daha yaşa.
İngilizcesi: Live for yourself, you will live in vain. Live for others, you will live again. Bob Marley

Sen kim oluyorsunda benim yaşadığım hayatı yargılıyorsun ? Ben mükemmel değilim ve olmak zorunda da değilim ! Parmağın ile beni işaret etmeden önce ellerinin temiz olduğundan emin ol !!! “Bob Marley”

Sevgilin olabilecek birçok insan olabilir; fakat sevdiğin olabilecek insan bir tanedir. Bob Marley”

Hayatımda kimse yok; ama sorun değil. Çünkü sen aşkı basitleştirenlerden birisin, bense yalnızlığın hakkını verenlerden..Bob Marley

Farkını yansıt, değiş, geliş, keşfedilmeyeni keşfet, yücelerin içinde yüksel. Sonunda tek ol! Bob Marley

Geçmişini bilirsen nereden geldiğini de bilirsin.
İngilizcesi: If you know your history, then you would know where you coming from..Bob Marley

Bir kadının en çaresiz olduğu an gözyaşlarını kendi eliyle sildiği o andır…Bob Marley

Daha çok öğrendikçe, daha çok unutuyorum. Öyleyse neden öğreneyim ki?
İngilizcesi: The more I learn, the more I forget. So why would I learn?…Bob Marley

“Hayatının kıymetini bilsen yeryüzünde senin olanları ararsın.
İngilizcesi: If you know what your life is worth, you will look for yours on earth. Bob Marley

Müziğin iyi yanı sizi çarptığında acı hissetmezsiniz. Beni müzikle vurun...Bob Marley

Aptal soru yoktur, aptal insan vardır. If you are drinking to forget, pay in advance
İngilizcesi: There are no stupid guestions, just stupid people…Bob Marley

Şerifi vurdum ama yardımcısını vurmadım.
İngilizcesi: I shot the sheriff, but I didn’t shoot no deputy Bob Marley

Gerçek şu ki; herkes seni incitecek. Yapman gereken tek şey; acı çekmeye değer birini bulmak….Bob Marley

Kediyle köpek geçinirler birbiriyle. Abicim senin sorunun ne?”
İngilizcesi: Puss and dog, they get together. What’s wrong with you, my brother? Bob Marley

Dünyayı kazanıp ruhunu kaybetme, erdem gümüşten ve altından iyidir.
İngilizcesi: Don’t gain the world and loose your soul, wisdom is better than silver and gold…Bob Marley

Evet belki de haklısın, sıfır’ın gücü yoktur.
İngilizcesi: Ama unutma ki, sıfır’ın kaybedecek bir şeyi de yoktur!” Bob Marley

Çağımızın en büyük hastalığı sıkılmak ve ilginç olanı da hala çaresinin bulanamamış olması….Bob Marley

Gözlerini açıp bak, yaşadığın hayattan memnun musun?
İngilizcesi: Open your eyes and look within, are you satisfied with the life you’re living? Bob Marley

Benim BMW’em var. Ama bu sadece BMW nin açılımının Bob Marley and the Wailers olmasından, pahalı bir arabaya ihtiyacım olduğundan değil. Bob Marley

İlk aşkı olmayabilirsin, son aşkı da
Daha önce aşık oldu tekrarda olabilir ama
şu an seni seviyorsa bundan daha önemli ne olabilir?…Bob Marley

Gölgenden korkma, kaderinden saklanamazsın.
İngilizcesi: Don”t be scared of your shadow, you can”t hide from your sorrow .. Bob Marley

Her şey yolunda gitmiyor bazen, ne yaparsan yap olmuyor yinede. En zoru da; bunlara rağmen gülümsemek zorunda kalmak işte. Bob Marley

Yaşamın yolları taşlı, tökezleyebilirsin de. Yani başka biri seni yargılarken sen suçu atarsın ötekine.
İngilizcesi: The road to life is rocky, and you may stumble too. So while you point your fingers, someone else is judging you…Bob Marley

Giderek terbiyesizleşiyorsan, hayatın ne mal olduğunu anlıyorsun demektir. Bob Marley

AsIında tek sorunumuz; henüz onunIa tanışaIı bir kaç gün oImuşken ona seni seviyorum” diyebiIiyor oImamızdır…Bob Marley

Karşılıklı sevgi aşkı, platonik sevgi insanı öldürür. Bob Marley

Gerçek şu ki; herkes seni incitecek. Yapman gereken tek şey; acı çekmeye değer birini bulmak.  Bob Marley

Denemek, hata yapma yolundaki ilk adımdır.
İngilizcesi: Trying is the first step towards failure … Bob Marley

Bakmayın insanların “beni çok sevecek birini arıyorum” demesine. Büyük bir sevgiye maruz kalınca hepsi kaçacak delik arıyor. Bob Marley

Bir kapı kapandığında başka kaç tane açıldığını bilemezsin.
İngilizcesi: When one door is closed, don’t you know many more is open….Bob Marley

İlk bakışta âşık oldun oldun adamım, yoksa ikinci bakışta kimin ne mal olduğunu anlarsın. Bob Marley

En büyük düşmanınız en iyi arkadaşınız olabilir, ve en iyi arkadaşınız en büyük düşmanınız…Bob Marley

Dünyanın en güzel ritmi, onun senin için çarpan kalbidir. Bob Marley

Çogu seyi kazanırken bazı şeyleri kaybedersin. Hayatta öğle seçimler yapki kazandığın şeyler kaybettiklerine değsin….Bob Marley

Kırık bir kalp, kırık bir ayna gibidir. Olduğu gibi bırakmak en iyisidir “aksi takdirde parçaları bir araya getirirken kendini yaralarsın”
İngilizcesi: A broken heart is like is like a broken mirror its better to leave it as it is ” Or hurt yourself trying to put it back together”…Bob Marley

Erkek ya da kadın ikisinin de bildikleri doğrudur; ama kadının tahmin ettiği her şey, erkeğin emin olduğu şeyden daha doğrudur. Bob Marley

Görüp görebileceğin en büyük adam bir zamanlar bebekti.
İngilizcesi: The biggest man you’re ever going to see was once a baby….Bob Marley

“Bakmayın insanların “Beni çok sevecek birini arıyorum” demesine. Büyük bir sevgiye maruz kalınca hepsi kaçacak delik arıyor!”…Bob Marley

Dünyanın en güzel ritmi, onun senin için çarpan kalbidir. Bob Marley

Ve bir gün kalem diyecek ki ;bu kadar yazdığın yeter artık sil gitsin….Bob Marley

En çok seni sevdim şimdiye dek. Ama bu hep böyle gider mi bilemiyorum. Tek başına olmuyor. Zor. Yorucu. Yardım et. Bob Marley

Yokluğunuzu hissetmeyeni, varlığınızla rahatsız etmeyin. Bob Marley

Gözyaşı dökme, hayır kadınım, ağlama.
Don’t shed no tears, no woman, no cry.  Bob Marley

Kendi kendime konuştuğum kadar, Kimseyle konuşmuyorum.Sebep delilik değil,
Sadece bilirim ki insanı sadece en iyi kendi dinler.  Bob Marley

Belki de ilk önce yanlış insanlarla tanışmasaydık, doğru insanı bulduğumuzda onların değerini anlayamazdık.  Bob Marley

Geçmişini unutma, alın yazını bil. Aptallar suyun yokluğunda susuz kalır.
Don’t forget your history, know your destiny. In the absence of water the fool is thirsty.  Bob Marley

Bu sabah uyandım, doğan güneşe gülümsedim.
I woke up this morning, smiled at the rising sun.  Bob Marley

Senin hayatın altından çok daha değerli.
Your life is worth much more than gold.  Bob Marley

Kendini zihinsel kölelikten kurtar, kendimizden başka kimse zihinlerimizi özgür kılamaz.
Emancipate yourself from mental slavery,  none but ourselves can free our minds.  Bob Marley

Eğer sevmediğin kişilerin yüzüne bakmak zorundaysan ve istesende kaçamıyorsan; gülümseyerek ağlamayı öğreniyorsun demektir. Bob Marley

Bob Marley’in En Çarpıcı Sözüleri..

Düşmanından çok dostundan sakın. Çünkü dostluk biterse; sana nasıl zarar verebileceğini en iyi dostun bilir.

Gülmek her zaman mutlu olmak için değildir. Bazen öyle gülmeler vardır ki; en büyük acıları gizlemek içindir.

Evet belki de haklısın, sıfır’ın gücü yoktur. Ama unutma ki, sıfırın kaybedecek bir şeyi de yoktur.

Belki de ilk önce yanlış insanlarla tanışmasaydık, doğru insanı bulduğumuzda onların değerini anlayamazdık.

Gördüğünü herkes sever, sen onda kimsenin görmediğini bulacaksın. Eğer gerçek aşk istiyorsan; tene değil, kalbe dokunacaksın.

Her şeyinle seversin, tüm gücünle belki; ama yine kaybedersin. Neden mi? Çünkü her ‘seviyorum’ diyeni adam zannedersin.

Bir yıldız gibi kayarım hayatından, yapabileceğin tek şey; dilek tutmak olur.

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir